Hello hello, I thought I'd share my Saturday morning laugh:
Ok, VT system transforms the part after "..web/ into ***.
But it is easy to resolve. Replace the *** with b*u*l*l*s*h*i*t, but without the *.
It is so much fun!!!!
Recognise the language?
They ought to make one for education-speak!
@leics, you mean education speak is similar absurd nowadays?
O yes, has been for quite some years now. :-( Here's an (Americanised) example:
Oh yes, I know that! It is available also in German.
By the way: do you, as British native, know the word "deliverables"?
No. Although 'deliverable' exists as an adjective it is certainly not a word in commonplace usage. I think its use as a noun is pretty recent (and certainly not commonplace in everyday life). 'Deliverables' even has its own wiki page:
Thanks @leics :-) Which commonplace word would you use instead (the noun). In proper English and not BS English?
If you're looking for an alternative Ingrid, I would use the word 'outcomes' instead of 'deliverables', although 'deliverables' is sadly pretty well universal Business Speak.
Thanks Cathy!!!! That is a good idea!!!
Try and make Markus pronounce "deliverables" 10 times and count how often he knocks down his tongue. I find it pretty ridiculous that the German Clone Army has invented words which they can't pronounce themselves without stumbling 8 times out of 10.....
Back again (took the opportunity to attack the garden whilst it actually isn't raining!).
Personally, I wouldn't use any one word. 'Outcome' is a possibility but I think (outside the 'world of business', in which I have no experience) we would tend to use the specifically relevant word/s: report, document, project, successfully-met target, improved results, whatever.
Thanks @leics :-)
Bloody brilliant, that is.....d:o)
*Waves to Erik*
Not sure what the deliverables of that will be, but hope that it will progress (aaaaaaargh!) matters, 'aggregate seamless partnerships' and maybe 'transform virtual communities'. Possibly.... :-)
...gives a deliverable wave back.....d:o)
Hey Ingrid, - missed ya!
Missed you too dear :-)) I need to deliver hugs!! Real hugs, deliverable hugs and not bloody silly team (= tiiiihm, as I pronounce it in German, the English version of that would be teeeeeeeeeeeeeea-m) hugs.... oh my god......